순잉샤 대 아멜리에 솔자(보기 드문 이질 공격수) 여자단식 64강 2023 ITTF World Table
페이지 정보
본문
오랫만에 이 선수 경기 보네요.
유럽에서는 드문 형인데요.
정말로 선수 생활 오래 합니다.
Sun Yingsha vs Amelie Solja | WS R64 | 2023 ITTF World Table Tennis Championships Finals - YouTube
댓글목록
으아님의 댓글
으아 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일근데 고고탁님이 이 선수를 오랜만에 본다구요? 저는 첨 보는데, 혹시 고고탁님은 페트리사 솔자선수하고 헷갈린건 아니신지요? 페트리사 솔자는 얼마전에 은퇴발표 했구요^^
고고탁님의 댓글의 댓글
고고탁 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일이 선수 오스트리아 선수고 코리아 오픈에 2012년부터 종종 온 선수입니다. 정말 오랫만에 보네요.
마틴쌤or몽해님의 댓글
마틴쌤or몽해 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
이 선수는 안티러버를 사용하는 사람입니다. 그래서 일반적인 선수들과는 폼이 많이 다르기 때문에 선수의 폼이 맞나 싶은 경우도 있지요.
하지만 이 선수는 어쨌든 전 세계에 안티러버를 전진에서 사용하는 선수 중에 현재 가장 잘 치는 사람입니다. 안티러버의 특징 때문에 일반적인 탁구 스윙과는 많이 다를 겁니다.
그리고 이 선수의 이름이 고고탁님처럼 아멜리아 솔쟈라고 흔히 읽는데 저 선수의 모국어 기준으로 발음하면 아멜리아 졸랴로 발음을 하더군요.
우리가 보통 외국어를 영어식으로 발음을 해서 생기는 오류들이 가끔 있는데요.
가장 가까운 예로 탁구 브랜드에 JOOLA가 있죠? 이걸 대부분 줄라 라고 발음하지요? 하지만 저 회사 원래의 발음은 욜라입니다. 저 브랜드가 처음 한국에 많이 알려지기 시작했을 때 다들 욜라 라고 발음을 했는데
최근에 보면 모두 줄라 라고 발음을 하더군요.^^ 그건 미국식 발음이죠.^^
특히, 유럽계열 중에 독일 계열에서 이런 경우가 많더라구요.^^
탁구친구님의 댓글의 댓글
탁구친구 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
팩트 체커 역할 해 주셔서 모두에게 도움될 겁니다.^^
초기에 욜라 호칭하던 것 생각납니다.
저도 이제는 줄라 라고 이야기 하는 게 현실입니다만.ㅎㅎ
어떤 의미에서는 현지어 발음도 중요하지만,
탁구인에게 탁구 관련 해서는 외래어 처럼 관용적으로 사용하는 경향도 인정해야 하는게 아닌가 싶습니다.
마틴쌤or몽해님의 댓글의 댓글
마틴쌤or몽해 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
저는 어떤 게 옳다는 판단은 하지 않아요.^^ 그런 사실이 있다는 이야기인거쥬^^
우리들 이름도 어느 나라에 가느냐에 따라 불러주는 발음이 다 다른 것도 사실이니까요.^^
Vegas님의 댓글의 댓글
Vegas 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
쥴라 욜라 어떻든 상관 않는데,
몽해님 아이디가 몇개가 되어서 헷갈리는건 찬성 할 수 없습니다~~~ ^^