Sunrise Sunset (지붕 위의 바이올린 soundtrack)
페이지 정보
본문
지붕 위의 바이올린
1905년 러시아제국 우크라이나 지방의 작은 유태인 마을 아나태프카에서 우유가공업으로 생계를 유지하는 테비에는 가난한 삶에도 불구하고 신앙심이 깊은 남자다. 그는 수다스런 아내 고르데와 다섯 명의 딸들과 함께 행복하게 살아간다. 그러던 중 장녀 짜이텔이 아버지와 상의도 없이 양복점 직공을 사랑한다며 그와 결혼을 하겠다고 한다. 전통을 존중하는 테비에는 별로 내키지 않았지만 딸 아이의 의지를 꺾을 수 없는 처지라 결혼을 승낙하고 만다. 그런데 결혼식이 열리는 식장으로 러시아 경관이 들이닥쳐 식장은 수라장이 되고 만다. 러시아 혁명의 바람이 불기 시작했던 것. 우여곡절 끝에 장녀의 결혼을 마쳤더니 이번에는 둘째딸이 가난한 밀본과 결혼을 하겠다고 하더니, 또 셋째까지 러시아 청년과 사랑에 빠져서는 몰래 도망쳐버린다. 그러는 와중에도 러시아의 정국은 더욱 악화되고, 그 여파는 아나태프카 마을에도 밀어닥친다. 유태인 퇴거명령이 떨어진 것. 결국 테비에를 비롯한 유태인들은 정든 땅을 버리고 미국에서의 재회를 약속하며 마을을 떠나간다. (네이버 펌)
Is this the little girl I carried?
Is this the little boy at play?
I don't remember growing older
When did they?
When did she get to be a beauty?
When did he grow to be so tall?
Wasn't it yesterday when they were small
이 신부가 내가 안고 다니던 그 사랑스러운 소녀인가?
이 신랑이 놀이에 열중하던 그 귀여운 소년인가?
나의 늙음에 대한 기억이 없는데
언제 그들이 이렇게나 커버린 걸까?
그 소녀가 언제 아름다운 여인이 된 것일까?
그 소년이 언제 자라서 이토록 건장해진 것일까?
그들이 어렸을 때가 바로 어제가 아니었었나?
Sunrise, sunset, sunrise, sunset
Swiftly flow the days
Seedings turn overnight to sunflowers
Blossoming even as we gaze
해가 뜨고, 해가 지고, 해가 뜨고, 해가 지고
빠르게 흘러가는 나날들
어린싹들이 밤새 자라나 해바라기로 변하고
우리가 바라보는데도 꽃을 피우네
Sunrise, sunset, sunrise, sunset
Swiftly flow the days
One season following another
Laden with happiness and tears
해가 뜨고, 해가 지고, 해가 뜨고, 해가 지고
빠르게 흘러가는 나날들
한 계절이 지나면 또 다른 계절이 오고
세월은 행복과 눈물을 가져다주지
What words of wisdom can I give them?
How can I help to ease their way?
Now they must learn from one another
Day by day
They look so natural together
Just like to newlyweds should be
Is there a canopy in store for me
내가 그들에게 무슨 지혜의 말을 해줄 수 있나?
내가 어떻게 해야 그들의 길이 수월하게 도와줄 수 있나?
이제 그들은 서로에게서 배워야 하지
하루하루를 살아가면서
그들이 함께하는 것은 너무 자연스러워요.
잘 어울리는 한 쌍의 신혼부부가 될 거예요
내 결혼식을 위한 차양도 준비되어 있을까요?
Sunrise, sunset, sunrise, sunset
Swiftly flow the days
One season following another
Laden with happiness and tears
해가 뜨고, 해가 지고, 해가 뜨고, 해가 지고
빠르게 흘러가는 나날들
한 계절이 지나면 또 다른 계절이 오고
세월은 행복과 눈물을 가져다주지
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.